O título é longo. Aceito. Acusar-me-ão de ser demasiado ambiciosa. Talvez. Este post é o resultado de semanas intensas de trabalho e reflexão; não para aqui chegar mas que provocaram…
Read more
Propus, já em Setembro de 2010, a Sílvia Tolisano, a tradução dos seus cartazes em várias línguas. Eu faria o português, o Mario Aller o castelhano e o galego, outros…
Read more
[O texto que se segue é a minha tradução, devidamente autorizada, de um post de Mario Aller publicado em http://contomundi.blogspot.com/2010/08/manifesto-para-un-cambio-educativo.html.] “Fernando Santamaria recolheu no seu blogue um manifesto que surgiu…
Read more
Há cerca de duas semanas atrás, um dos diversos artigos sobre tecnologias com os quais me cruzo, guardo no Diigo e até partilho via Twitter , mas nem sempre tenho…
Read more
Síntese da leitura dos documentos seguintes:Artigos:Perrenoud, Philippe (1999). Construir competências é virar as costas aos saberes. Disponível em http://www.unige.ch/fapse/SSE/teachers/perrenoud/php_main/php_1999/1999_39.html.Perrenoud, Philippe (2004). Évaluer des compétences. L’Éducateur. numéro spécial “La note en…
Read more
Westera, W. (2001). Competenties in Education: a confusion of tongues. Journal of Curriculum Studies, 33, 75-88. Restaurado Junho 26, 2007, de http://ou.nl/Docs/Faculteiten/OW/Westera_Competenties%20in%20Edu.pdf. Wim Westera, cuja área de especialização é, precisamente…
Read more
Tradução-síntese do artigo: PERRENOUD, Philippe (2001). Évaluation formative et évaluation certificative, des postures définitivement contradictoires ou complementaires? Formation professionnelle suisse, 4. pp. 25-28. Também disponível em http://www.unige.ch/fapse/SSE/teachers/perrenoud/php_main/php_2001/2001_13.html [leitura complementada por:…
Read more